がきえとかっちん的童謡
- 物販商品(自宅から発送)¥ 1,800
素敵な童謡をアコースティックアレンジカバーしたアルバムです。 This is the album with Douyou sung in English and Japanese. === 1.朧月夜(Oborodsukiyo) ~A night with a hazy moon~ 2.こいのぼり(Koinobori) 3.あめふり(Amefuri) ~Falling rain~ 4.われは海の子(Ware wa umi no ko) ~I am a kid of the sea~ 5.紅葉(Momiji) ~Japanese Maple~ 6.雪(Yuki) ~Snow~ ===
【アルバムについて】
日本の童謡をアレンジカバーしたアルバムです。 口ずさんだり、耳にすると「見たことがないのに鮮明に情景が浮かぶ」「香りがイメージできる」などなど、不思議な力をもった童謡。 童謡の隠れた魅力を引き出せるよう、かつ、大人の方も楽しんでいただけるようにアレンジカバーしたので、この曲が届いた方に懐かしい情景が届いたり、優しい時間を過ごすきっかけになりましたらとても嬉しいです!
【About the album】
Douyou means Japanese children songs though, this time we arranged and played Douyou not for only children but also adults. We tried to bring out the hidden attraction in Douyou. Of course, not only for Japanese. We mean no matter what language you speak, we're really happy you can enjoy these musics. And we hope you like them, Thank you!